While I generally eschew and often despise turning nouns into verbs, sometimes it’s an effective way to reduce an entire phrase into a word. The fact that you probably have no idea what I mean is irrelevant, eh?
My new verb is “roundabouted,” and it’s what I did at about five intersections on my commute with all-way stops.
If you couldn’t infer what it is… when *nobody* was there, or an approaching vehicle was going to arrive a mess of time after I did, I slooowwed and proceeded on through. If I was goign to have to wait my turn, I slowed early so our arrivals weren’t really close (and yes, the other driver roundabouted, too)… and then proceeded through. Oh, and plenty of times… I stopped and waited my turn.
It’s how one would behave at a roundabout… now, “roundedabout” at least treats a verb like a verb… I”m not sure…